Jump to content

Recommended Posts

  • Replies 164
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Vad är skillnaden mellan "GENOMSÖK" och "TA, GENOMSÖK"?

 

/Stocken

ta genomsök lämnar man kvar personal så att man äger rummet

 

? Gör man?

 

För det första beror det väl på hur rummet ser ut. Om ingen kan komma in i rummet (tex fönsterlöst), så behöver man knappast lämna personal där. I mina egna öron så betyder "ta och genomsök" att man just tar rummet (går in och äger), samt genomsöker, så att ingen motkombattant finns, varken "ägd", eller gömd i rummet.

 

"Ta och säkra rummet", betyder i mina öron = ta och "fortsätt ha" (behåll) rummet.

Frågeställningen i trådstarten är helt klart relevant, men jag tycker folk i tråden är väl ivriga med att ge sig fan på att missförstå ordern (eller "det felaktiga uttrycket").

 

Att överdriva brukar vara ett effektivt sätt att få folk att förstå vad man menar... - så;

 

Ifall du får ordern "försvara rummet" så betyder det näppeligen att försvara det ifrån att Fi höghöjdsbombar ditt kvarter?

 

Det åligger C att ge relevanta och korrekta ordrar, men det åligger även VARJE person som tar emot en order, att säkerställa att h*n uppfattat den korrekt.

Edited by Erik Adam
Link to comment
Share on other sites

Det åligger C att ge relevanta och korrekta ordrar, men det åligger även VARJE person som tar emot en order, att säkerställa att h*n uppfattat den korrekt.

Just därför ska man inte använda hittepå uttryck som säkra utan använda korrekta uttryck så att alla pratar samma språk

Link to comment
Share on other sites

@Erik Adam

 

Problemet ligger i just när det blir "betyder i mina öron". Detta eftersom det då brukar bli olika betydelser i olika personers öron. Det finns fastställda uppgifter med en väl definierad innebörd, "säkra" tillhör inte dessa. Ännu, vill säga.

 

"Försvara" till exempel innebär att hindra fienden från att "ta" en viss terräng. Däremot får han gärna höghöjdsbomba den, det spelar ingen roll så länge han inte därefter tar terrängen. "Skydda" däremot kan innebära att du måste förhindra honom från att höghöjdsbomba.

 

"Säkra" däremot har jag ingen aning om det innebär att fi får höghöjdsbomba, eftersom det begreppet saknar en tydlig definition. Ännu.

 

Just nu så finns följande uppgifter definierade: Avlösa, Avskära, Bekämpa, Bevaka, Eldöverfall, Eskortera, Framrycka, Fördröja, Förstöra, Försvara, Genomsöka, Gruppera, Hindra, Isolera, Minbryta, Minera, Minröja, Minspana, Omgruppera, Patrullera, Rensa, Reserv, Skydda, Slå, Spana, Stridsspana,

Stör, Ta, Transportera, Understödja, Upprätta observationsplats, Upprätta postering, Utgångsgruppera, Återhämta, Öppna väg, Överfall. Allt annat är "hitte på".

 

Källa: OrderH A Markstridsförband 2006 års utgåva

Edited by KD803
Link to comment
Share on other sites

@KD803 och andra som kan tänkas ha koll

 

Kan det tänkas att "säkra" då kanske kommer att tas upp och ges en officiell definition i framtiden, eller skulle det bara röra till det med redan existerande begrepp?

 

(Och som en ren OT-nyfikenhet, vad är det som skiljer "bekämpa" från "slå"?)

Link to comment
Share on other sites

@KD803 och andra som kan tänkas ha koll

 

Kan det tänkas att "säkra" då kanske kommer att tas upp och ges en officiell definition i framtiden, eller skulle det bara röra till det med redan existerande begrepp?

 

(Och som en ren OT-nyfikenhet, vad är det som skiljer "bekämpa" från "slå"?)

 

 

först och främst måste det definnieras vad säkra betyder, och finns det andra termer som då motsvarar säkra termen?

 

exempelvis

 

"Ta därefter Skydda" är det säkra?

"Ta därefter försvara" är det säkra?

"Ta därefter bevaka" är det säkra?

"Ta därefter hindra fi att ..." är det säkra?

 

så som jag ser det finns det inte utrymme för begreppet säkra, eftersom det redan finns uttryck som kan kombineras ihop på ett bra sätt. Men om någon fiffig herre på HKV vill införa det och inför det så skall det bli intressant att se vad betydelsen av säkra blir. Eller om det bara införs så att vi skall bli ännu mera interoperabla...

Link to comment
Share on other sites

Bekämpa: Främst genom anfall tillfoga fienden sådana förluster att hans handlignsfrihet begränsas i ett visst område.

Slå: Försätta fienden ur stridbart skick genom att tillfoga honom förluster eller få honom att ge upp.

 

Detta taget ur OrderH A Markstridsförband MSS Arbetsutgåva 2003 - har inte 2006 års utgåva omedelbart till hands, tyvärr. Följer upp under morgondagen om ingen annan hinner före.

Link to comment
Share on other sites

@Erik Adam

 

"Försvara" till exempel innebär att hindra fienden från att "ta" en viss terräng. Däremot får han gärna höghöjdsbomba den, det spelar ingen roll så länge han inte därefter tar terrängen. "Skydda" däremot kan innebära att du måste förhindra honom från att höghöjdsbomba.

 

..så vilka förband kan isåfall åläggas uppgiften "skydda"? Hv? - Maybe not...

Link to comment
Share on other sites

Detta taget ur OrderH A Markstridsförband MSS Arbetsutgåva 2003 - har inte 2006 års utgåva omedelbart till hands, tyvärr. Följer upp under morgondagen om ingen annan hinner före.

Bekämpa Främst genom anfall tillfoga motståndaren sådana förluster att hans handlingsfrihet begränsas i ett visst område. Chef med uppgift att bekämpa avgör om anfallet skall fullföljas för att utnyttja vunnen framgång eller om läget kräver att anfallet avbryts.

Slå Försätta motståndaren ur stridbart skick genom att tillfoga honom förluster eller få honom att ge upp

..så vilka förband kan isåfall åläggas uppgiften "skydda"? Hv? - Maybe not...

Det beror lite på hur uppgiften ställs. Är det "skydda Arlanda"? Ja, då krävs det förmodligen bland annat jaktflyg. Men om det är "skydda Arlanda mot fotburna sabotageförband"? Då kan HV komma ifråga. Men då handlar det förmodligen om ett par kompanier minst.

Link to comment
Share on other sites

Och vilka av dessa uppräknade uppgifter är tilllämpbara på en Hvpluton (och grupp)?

 

Skydda är nästefter bevaka den vanligaste uppgiften ställt till Hv, i alla fall i Östergötland. Och uppgiften skydda följs i nästan alla fall som KD 803 påekat av en passus i stil med "skydda mot bla bla bla" Som kuriosa kan nämnas att många batO och kanske i ännu högre grad kompO slänger sig med uppgifter som Hv inte alls är specade för. Detta är dels ett arv från den tiden då ordrar uppfrån inte tog hänsyn till Hemvärnets begränsningar, dels egna hittepå för att det låter som en ball uppgift eller så. I modernare orderverk är det dock helt borta. Som exempel kan nämnas att en av Östergötlands största bataljoner bara har en endaste skyddauppgift, övriga uppgifter har en lägre svårighetsgrad eller vad man ska kalla det. Lite tråkigt kan tyckas, men realistiskt, och oerhört befriande att få en order som faktiskt är genomförbar.

Link to comment
Share on other sites

Vi blev lärda att en Hvpluton endast har två uppgifter; Ta och Försvara. Men är vad Upplands- och Västmandlandsgruppen har sagt. Allt är ju en fråga om resurser. Har inte kollat vad HvH säger i frågan.

Link to comment
Share on other sites

Har stött på ordern "Säkra" enda upp i en Divisionsledningsstab, jag fick gå ut skrattandes medan en BlåGul Major drog ett djupt andetag och sedan utdelade "Jag"-budskap till ansvariga befäl.

 

Sedan att jag på eget bevåg har försökt få chefer (både över och under mig) at sluta använda "Säkra", genom det enklaste man kan göra.

 

Ifrågasätta vad i h*lvete "Säkra" betyder och vad det innebär.

 

"Jag förstår inte Ordern, var god förklara uppgiften Säkra för mig"

 

Mången onda blickar har man fått, men oftast har ett "Försvara" eller "Bevaka" dykt upp sen istället. :baskerKav:

 

Utbildning för i h*lvete!

Link to comment
Share on other sites

Vi blev lärda att en Hvpluton endast har två uppgifter; Ta och Försvara. Men är vad Upplands- och Västmandlandsgruppen har sagt. Allt är ju en fråga om resurser. Har inte kollat vad HvH säger i frågan.

 

Då har de inte talat med sanningen överensstämmande!

 

Skydda, bevaka, Ytövervaka (samt stödja samhället) gäller!

Link to comment
Share on other sites

OCh används ordet säkra i fler och fler artiklar på bl.a. hemvärnet.se osv så kommer fler och fler soldater att börja använda ordet. Och säger någon till mig "Ta, Säkra rummet" då kommer jag att kasta in 3-4 spränggranatater därefter skjuta mig in i rummet. För då anser jag att rummet är "säkert". Men menade chefen som gav order "TA, GENOMSÖK?".

 

Och i de reglementen, utb-anvisningar osv jag har i SIB har jag aldrig sett termen "TA. SÄKRA" utan då talas det om begreppen "GENOMSÖK", "TA, GENOMSÖK" och "TA, RENSA" tre olika uppgifter men samtliga kan, vad jag tolkat, innebära "Säkra"...

 

I Utbildningsanvisning SIB Livgardet (2006-05-23) "Genomsök av korridor" så används följande mening: "Finns det en T-korsning i korridoren på väg fram till fienden bör denna säkras innan framryckningen fortsätter."

Link to comment
Share on other sites

OCh används ordet säkra i fler och fler artiklar på bl.a. hemvärnet.se osv så kommer fler och fler soldater att börja använda ordet. Och säger någon till mig "Ta, Säkra rummet" då kommer jag att kasta in 3-4 spränggranatater därefter skjuta mig in i rummet. För då anser jag att rummet är "säkert". Men menade chefen som gav order "TA, GENOMSÖK?".

 

Och i de reglementen, utb-anvisningar osv jag har i SIB har jag aldrig sett termen "TA. SÄKRA" utan då talas det om begreppen "GENOMSÖK", "TA, GENOMSÖK" och "TA, RENSA" tre olika uppgifter men samtliga kan, vad jag tolkat, innebära "Säkra"...

 

I Utbildningsanvisning SIB Livgardet (2006-05-23) "Genomsök av korridor" så används följande mening: "Finns det en T-korsning i korridoren på väg fram till fienden bör denna säkras innan framryckningen fortsätter."

 

 

Hmmm vilken sida i detta kompendium finner du detta? Jag hittar det inne i mitt. Dock ett annat datum på utgåvorna. Har du möjlighet att maila över denna utgåva till mig så ska någon få sina fiskar varma...

Link to comment
Share on other sites

Vi blev lärda att en Hvpluton endast har två uppgifter; Ta och Försvara. Men är vad Upplands- och Västmandlandsgruppen har sagt. Allt är ju en fråga om resurser. Har inte kollat vad HvH säger i frågan.

Då har de inte talat med sanningen överensstämmande!

 

Skydda, bevaka, Ytövervaka (samt stödja samhället) gäller!

Både ja och nej. Man måste skilja på det som kallas huvuduppgifter i (P)TOEM och vedertagna stridsuppgifter. Så ni har rätt båda två. I strikt mening så är ju skydda också en stridsuppgift så den kan man ju lägga till den till ta och försvara.
Link to comment
Share on other sites

OCh används ordet säkra i fler och fler artiklar på bl.a. hemvärnet.se osv så kommer fler och fler soldater att börja använda ordet. Och säger någon till mig "Ta, Säkra rummet" då kommer jag att kasta in 3-4 spränggranatater därefter skjuta mig in i rummet. För då anser jag att rummet är "säkert". Men menade chefen som gav order "TA, GENOMSÖK?".

 

Och i de reglementen, utb-anvisningar osv jag har i SIB har jag aldrig sett termen "TA. SÄKRA" utan då talas det om begreppen "GENOMSÖK", "TA, GENOMSÖK" och "TA, RENSA" tre olika uppgifter men samtliga kan, vad jag tolkat, innebära "Säkra"...

 

 

Hahahaha......detta var den roligaste frågan på länge.

 

Du har så rätt så.....var återfinns begreppet "säkra"?

 

Har rotat igenom Nomen A samt hyllmeter och nätkilometrar utan att återfinna begreppet som fastställt. Detta är ett ickebegrepp som ändå fått sin praktiska tillämpning.

 

Däremot har jag funnit begreppet både i marinens och flygvapnets publiceringar. Ex. Luftlandsättning av marksäkringsstyrka m.m.

Om man försöker sig på en tolkning av dem i Hv som använder begreppet torde det vara en samlingsterm för uppgifterna: Ta,skydda,hindra försvara,stör,rensa,understöd.Kort och gott alla åtgärder som behöver vidtas för att uppnå följande. På ren svenska skulle det innebära, behärska viss plats i syfte att göra platsen säker för annan att operera ostört och säkert utan att riskera liv och hälsa. Jag har själv hört instr. förklara att säkra en plats innebär det som nämnts. Att göra en plats så säker är en omöjlighet. Åtminstonde klarar man inte av det under en normal Hv övning.

 

Begreppet är lite "klämkäckt" och kunde, om det fastställdes med innebörd, vara ett komplement till övriga uppgifter.

Tydligen finns ju behovet eftersom det uppenbarligen används lite här och där. Det är en spontan utveckling vilket det mesta som fastställts varit från första början. Evolution i ett nötskal!

 

Klart som korvspad är i alla fall att det inte finns som reglementerat uttryck.

Edited by 23:e komp.
Link to comment
Share on other sites

Ska bringa lite klarhet i frågan nu:

 

Efter mailkontakt med C MOUT-enheten i Kvarn så fick jag det här svaret:

 

"MSS har tillsammans med bl a Livgardet arbetat med nya reglementet för urbana operationer, FMR MOUT, vilken är ute på remiss (och för försöksvis användning) och som kommer ut i tryck under vintern 07/08. Utbildningsanvisning SIB Livgardet (2006-05-23) ska inte användas annat än av dem själva.

 

Utifrån den gäller följande:

 

"Säkra" och "Stridszonsäkra" finns inte med som orderuttryck längre.

 

"Säkra" ska översättas till "Ta" eller "Ta och bevaka", "Ta och försvara" beroende på vilken ambitionsnivå man vill ha ha av försvaret.

"Stridszonsäkra" översätts till t ex "Ta och försvara, (störande) eld mot intill-/underliggande rum".

 

Vi håller på att försöka ta bort de ställen där säkra fortfarande används.

 

För övrigt kommer nya orderhandboken att utgå från Nato:s orderstruktur och där vi översätter till lämplig svenska men där innebörden ska vara gemensamt. Vi får se vad det arbetet ger. "

Link to comment
Share on other sites

Tänka sig att C MOUT vid MSS/KVARN har samma åsikter som mig, blir riktigt förvånad. Mitt fälttåg mot termen säkra kommer att gå vidare tills det finns fastslagit i reglementen.

 

Jag uppmanar även övriga att ta del i detta fälttåg och leta reda på instruktörer, ordrar eller artiklar som använder denna vederväridiga icke reglementerade term. Så att vi tillslut kan få en FM där vi alla talar samma språk med samma reglementerade uttryck.

Link to comment
Share on other sites

Tänka sig att C MOUT vid MSS/KVARN har samma åsikter som mig, blir riktigt förvånad. Mitt fälttåg mot termen säkra kommer att gå vidare tills det finns fastslagit i reglementen.

 

Jag uppmanar även övriga att ta del i detta fälttåg och leta reda på instruktörer, ordrar eller artiklar som använder denna vederväridiga icke reglementerade term. Så att vi tillslut kan få en FM där vi alla talar samma språk med samma reglementerade uttryck.

 

Jag är med dig!

 

Säkra behövs inte i svensk ordernomenklatur! Som tidigare konstaterats är det både vagt och mångtydigt, och det finns uttryck med betydligt högre precision. Jag är mest nyfiken på varifrån det kommer, eftersom det egentlien aldrig har behövts. Något som smugit sig in för att det låter bättre? Enklare än en massa sammansatta stridsuppgifter?

Link to comment
Share on other sites

Tänka sig att C MOUT vid MSS/KVARN har samma åsikter som mig, blir riktigt förvånad. Mitt fälttåg mot termen säkra kommer att gå vidare tills det finns fastslagit i reglementen.

 

Jag uppmanar även övriga att ta del i detta fälttåg och leta reda på instruktörer, ordrar eller artiklar som använder denna vederväridiga icke reglementerade term. Så att vi tillslut kan få en FM där vi alla talar samma språk med samma reglementerade uttryck.

 

Hehe.....det lär bli ett grannlaga arbete eftersom uttrycket smugit sig in i många sammanhang.

 

Kort och gott verkar det som att man använder "säkra" som ett substitut för "skydda", eller i betydelsen att när terräng(objekt) är taget så genomsöker man grundligt för att säkerställa att inga hot finns på platsen ex.gömda personer,minor etc.

Man säkerställer mao att inga hot som kan skada personal eller mtrl finns inom ett aktuellt begränsat område.

 

Ordet "säkra" används ofta sammansatt med andra ord för att förtydliga vem, vad, varför. Ex.HvR Hundtj:säkringsmän.(borde duga med begreppet skyddsmän då det bättre beskriver uppgiften i det fallet)

 

Nu skall ni få höra ett utdrag ur lite "skithuslektyr". HvR Hvplut 1996. s.41 citat:Plutonen framrycker stridsgrupperad(stridskolonn) till förpatrullen. Plutonchefen söker samband för orientering om läget. Understöd grupperas, huvuddelen av plutonen gör omfattning och nedkämpar fienden. Därefter säkras objektet..Slut citat

 

Citat 2 enl. ovan citat:Plutonen framrycker stridsgrupperad(stridskolonn) mot objektet. Fienden kringgås. Förpatrullen orienteras. Materielbilen kvarstannar under bevakning tills vägen är säkrad (objektet är taget).Slut citat

 

Jag värderar inte detta faktum utan konstaterar att de som efterfrågat var man finner begreppet "säkra" i ett reglemente nu fått ett svar på sin fråga.

 

Håll till godo....mvh

Link to comment
Share on other sites

Men är det definitionen av säkra?

 

Säkra finns även med i soldf 2001 års utgåva... Men det finns inte definierat någonstans... Och det finns inte med i officiella skrivelser över stridsuppgifter eller övriga uppgifter i olika orderhandböcker etc.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




×
×
  • Create New...