Jump to content

Beväring


Är "beväring" kränkande?  

280 members have voted

  1. 1. Tycker du att tilltalet beväring är kränkande mot värnpliktiga?

    • Ja
      13
    • Nej
      257
    • Vet ej
      10


Recommended Posts

Arméinspektören har nyligen gett order om att benämningen "Beväring" inte får användas om värnpliktiga. Detta för att det tydligen uppfattas som negativt.

 

Beväringen, ty. Bewehrung, var förr en del av den svenska försvarsmakten. Beväringen var värnpliktiga som kunde kallas in i en beredskapssituation. Utöver beväringen kunde även landstormen kallas in.

 

I Finland kallas de värnpliktiga beväringar.

 

Dessutom används ordet beväring inom heraldiken för att beteckna ett djurs klövar, klor, tunga mm.

 

Vad tycker du?

Rösta och motivera ditt tyckande i ett inlägg.

 

/K

Link to comment
Share on other sites

Soldat, grad, värnpliktig eller namn ska användas.

Jag ska se om jag kan få tag på ordern, men i sakfrågan så är det tydligt: Beväring är inte ett acceptabelt tilltal om värnpliktiga soldater.

 

/K

Link to comment
Share on other sites

Jag anser att man ska få använda beväring, Jag använder det ordet nästan lika mycket som ordet värnpliktiga.

 

Anledningen till det är att nästan alla officerare jag umgås med privat använder ordet när dom talar med varandra.

Jag ser inget nedvärderande i namnet, tycker att det är gammalt och fint :baskerFN:

Link to comment
Share on other sites

Det är väl som med så mycket annat som rör jargonger i allmänhet och jargongen inom FM i synnerhet - det beror helt på sammanhanget, om man använder utrycket utan att lägga några egentliga värderingar i det (jmf vpl) eller med glimten i ögat (jmf "jäkla beväringar" inom plutonen/besättningen/etc) ser jag inga problem med ordet.

 

Trist (och förmodligen kontraproduktivt) om ordet som sådant får representera den något otidsenliga synen på vpl som finns inom delar av officerskåren och därför "förbjuds".

Link to comment
Share on other sites

"Beväring" betyder så vitt jag kan förstå "en som är rustad" ungefär som "Gevär" betyder vapen (i sin ursprungliga mening, jämför "sidogevär" som kan vara sabel eller stickert m.m.)

 

Att det skulle kunna finnas en negativ klang i detta har jag svårt att ta till mig. Det är ett ord som för med sig en air av historia och militärkultur. Att de finlandssvenska bevarar mycket av det språkarv som vi tycker låter föråldrat är ju faktiskt hedervärt.

 

För seriöst, vad låter egentligen häftigast? "Beväring med stormgevär" eller "Soldat med automatkarbin"? :banghead:

Edited by Forcie
Link to comment
Share on other sites

Beväring kan ju omöjligt fås till något nedsättande om man inte, som The Swed påpekar, sätter ett prefix eller sufix på det.

Benämningen beväring är för mig ett sätt att länka dåtid med nutid, dock används det utifrån min erfarenhet främst mellan befäl och inte mellan befäl och vpl. Har inte inte märkt att det uppfattas som negativt från soldaternas sida.

Link to comment
Share on other sites

Dom gånger jag hört befäl säga "beväring" så har det ofta mycket ofta varit med i meningar med negativa ordalag.

 

Ordet är nog lite som ordet kärring..

En gång ett väldigt positivt ord men med användandet så har det fått en negativ klang i sig.

Lika bra att städa ut det från svenskan såsom n****boll.....

För det finns fullt kompetenta ersättare till det såsom chokladboll..

Link to comment
Share on other sites

Ordet fyller väl ingen riktig funktion idag utan är väl mest en kvarleva från tidigare dagar. Dock kan jag inte se att det har någon negativ betydelse. Att beväringsjävel kan vara negativ är ju lika självklart som betydelsen av värnpliktsjävel eller lumparjävel osv....

 

:banghead:

Link to comment
Share on other sites

Det gäller att få tiden att på HKV också...

Jag ger +2 poäng för det goda syftet och -5 poäng för val av objekt och inkonsekvens. Det går alltså inte för sig för officerare att kalla värnpliktiga för beväringar (ett ord med gamla anor, jfr Gotlands nationalbeväring) men det går bra att hålla sig med websidan lumpen.nu där lumpen anspelar på lump. Wikipedia om begreppet "lumpen"

 

Kortfattad beskrivning av ordet "beväring" i finlandssvenskan.

Link to comment
Share on other sites

Enda gången jag kan minnas att jag blivit negativt behandlad av befäl med ordet (be)väring var när jag satt min vagn till tornet i leran på Kvarns övningsfält och Lt S kom med bärgarna, tog fram en karta och satte ett kryss där jag var. Jag tittade på kartan och frågade vad det var för kryss, fick till svar att det var ställen han bärgat på på Kvarn. Jag tyckte då att det måste vara trevligt för honom att bärga på ett nytt ställe, han tittade på mig och sade på skapligt bred Skånska "Det är inte någon väring som vart dum i huvudet nog att köra här förut".

 

Det var inte ordet väring som gjorde det nedlåtande skall tilläggas :banghead:

Edited by Rickard N
Link to comment
Share on other sites

Att en sådan order kommer nu beror antagligen inte på någon uppfattning som florerar på HKV så mycket som att gnäll underifrån kommit inom hörhåll överifrån. Jag kan för det första tänka mig att de flesta vpl varken känner till den egentliga etymologin bakom vare sig 'beväring' eller 'lumpen' - och är böjd att hålla med Axial om att de senares ursprung har en betydligt mer negativ laddning - men i dagligt användande är lumpen inget negativt uttryck, medan beväring oftast (i min erfarenhet) hördes i sammanhang liknande det RickardN nämnde - ofta något nedlåtande eller raljerande. Detta kan förstås ha fått enstaka beväringar att känna sig stötta när de blir kallade för något de inte förstår innebörden i, och kanske uppfattar som förolämpande (även utan prefix eller suffix som -jävel, etc.). Hur som helst är det förbannat sorgligt att såna här situationer ska behöva uppstå, men känns förklarligt eftersom det militära är ett område där många mer ålderdomliga ord och uttryck överlevt, och som således är böjda att massuppf*ttas av nintendogenerationens vpl, om deras användning inte motiveras och/eller förklaras.

 

Jag röstade givetvis nej.

Link to comment
Share on other sites

Beväring är självklart inte nedvärderande i sig. Lägger man till prefix eller suffix kan man få de mesta saker att bli nedvärderande. Jag kan förstå (även om jag själv aldrig tog illa upp) om de tycker att uttryck som apor, bassianer mm är nedvärderande, men beväring? Skärpning Hkv.

Link to comment
Share on other sites

  • Forumsledning

Jag tycker också det är ganska löjligt faktiskt.

 

 

 

 

 

Dom gånger jag hört befäl säga "beväring" så har det ofta mycket ofta varit med i meningar med negativa ordalag.

 

Ordet är nog lite som ordet kärring..

En gång ett väldigt positivt ord men med användandet så har det fått en negativ klang i sig.

Lika bra att städa ut det från svenskan såsom n****boll.....

För det finns fullt kompetenta ersättare till det såsom chokladboll..

 

 

 

...och chokladboll kunde det ju inte heta då det krävs en viss mängd choklad i den för att få kallas det. Negerboll funkar väl utmärkt.

 

http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=1...ousRenderType=1

Link to comment
Share on other sites

Soldat, grad, värnpliktig eller namn ska användas.

Jag skulle faktiskt föredra att bli kallad 'beväring' eller 'väring' framför att bli tilltalad 'menig'.

 

Väring är ett ord med tusenåriga anor. De nordmän som reste ner till Konstantinopel för att gå i tjänst hos den östromerske kejsaren kallades väringar. Ordet betyder ungefär 'de som har svurit eden'.

 

Ordet 'menig' käns vädigt blekt och intetsägande i jämförelse.

Link to comment
Share on other sites

Vi kan ha missförstått syftet dock, man kan i HKV ha upplevt ordet beväring som för aggressivt för att beskriva den svenske soldaten i vår samtid.

Iaf om man utgår ifrån att ordet beväring stammar från väring, vilket anses komma av ordet varjag som i sin tur är benämningen på vikingar i österled.

 

- Men, men Håkan vi kan inte kalla dem vikingar! Vad ska lokalbefolkningen i insatsområden och våra politiker tro?! :blink:

 

F ö anser jag att hälsningsord som t ex fältsvin, kabeltattare och pansarh*ra är positiva till sin innebörd, då de förutsätter en viss militär områdeskunskap, till skillnad från soldat, menig och vpl. Politiskt inkorrekta ord är det helt vist, men jag tolkar dem som beröm.

 

Tillägg: Kalasbollar rullar man nuförtiden i pärlsockret...

Edited by Munin
Link to comment
Share on other sites

Arméinspektören har nyligen gett order om att benämningen "Beväring" inte får användas om värnpliktiga. Detta för att det tydligen uppfattas som negativt.

 

Beväringen, ty. Bewehrung, var förr en del av den svenska försvarsmakten. Beväringen var värnpliktiga som kunde kallas in i en beredskapssituation. Utöver beväringen kunde även landstormen kallas in.

 

I Finland kallas de värnpliktiga beväringar.

 

Dessutom används ordet beväring inom heraldiken för att beteckna ett djurs klövar, klor, tunga mm.

 

Vad tycker du?

Rösta och motivera ditt tyckande i ett inlägg.

 

/K

Jag tycker det är bland det löjligaste jag har hört! Vadå kränkande, nästan allt kan uppfattas kränkande om man ska vara 'motvals käring'...

Link to comment
Share on other sites

Ser inget nedvärderande i ordet. Skulle inte själv ta illa upp om någon hade kallat mig det, förmodligen användes det emellanåt även om oss kan inte specifikt komma ihåg det. Men å andra sidan så betyder ju det att jag inte tog illa upp.

 

/martinator

För övrigt anser jag killarna på högkvarteret bör klippa sig och skaffa sig ett riktigt jobb. Är det sånt här de håller på med hela dagarn så lägg ner försvarsmakten.

Link to comment
Share on other sites

Kan vara bristande språk historiska kunskaper, kan vara för att yngre befäl använt det nedsättande. Hur som hälst.

 

Personligen är det något av det finaste jag kallasts då första gången jag hörde ordet var efter vårat soldat prov

 

LT.G: första pluton uppställning.

Första pluton ställer upp.

-LT.G: gratulerar första puton ni har tagit er igenom soldat provet ni har där med förtjänat rätten att kalla er soldater. GRATIS!!!

-1plut: Tack LÖJTNANT

-LT.G: vi ses i morgon på morgon uppställningen höger vänster om MARSH

 

på morgon uppställningen

LT.G: lämna av

Grp cheferna lämnar av

-LT.G: tar befälet God morgon bevärningar.

-1plut: God morgon LÖJTNANT!

-LT.G: lediga.

 

Innan des hade vi bara fåt höra vpl och menig(a) eller något ännu mera nedvärderande på uppställningarna. men efter aldrig nedsättande ord utan bara soldater eller beväringar.

 

Kort sagt det beror på hur det används och vilket samanhang.

Edited by Aouto
Link to comment
Share on other sites

själv använder jag ordet beväring för att beskriva någon som gör sin GU.

vilket i dagens FM ta mig fan inte kan förknippas med något nedsättande, snarare tvärt om.

 

däremot när gubbfan själv här bakom tangenterna gjorde lumpen, fanns det långt med mer nedsättande uttryck såsom "g-skalle" "strål-jävel" och "mäsk".

 

bonn-beväring eller väringa-jävel användes av någon blågul och sur 55-årig skånsk adjutant på kompaniet, som för alltid skulle vara kvar som Lt.

alltså tog man inte honom på allvar, utan bad denna kvarleva från en svunnen tid, uppsöka annan matsal än trossens stabstält. vilket gjorde att det sades okvädningsord, som i dagens FM skulle lett till löneavdrag även för befäl.

 

visst vill man lägga en massa pengar på att ändra attetyden på folk, kanske de hellre kan brukas på att låta FOK:are eller andra yngre kursare få åka ut och möta HV eller US.

så de får träffa några "vuxna" i uniform, innan de får leda ett eget gäng yxor.

 

avsaknad av repmöten märks rätt stort bland yngre officerare......

Edited by bushman
Link to comment
Share on other sites

Personligen anser jag att Beväring inte är något nedlåtande. Dock förkommer det nog relativt ofta i "nedlåtande sammanhang" exempelvis när någon gjort fel.

 

Att jag inte tycker det är nedlåtande och att jag tycker att sakfrågan som sådan är lite löjlig betyder dock inte att jag kommer fortsätta använda ordet i någon slags "protest".

 

Blir jag bättre/sämre om jag slutar använda ordet? Tveksamt

Blir jag bättre/sämre om jag fortsätter använda ordet? Tveksamt

 

Ergo: Gör som man bli tillsagd och fortsätt med saker och ting som verkligen betyder något.

 

 

GMY

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...