Jump to content

Insändare i Slitz


Anders

Recommended Posts

Lätt gjort på Okinawa...

 

Dra iväg ett mail till redaktionen och be dem skicka dig nya numret då... portot kan ju inte bli så farligt ;)

 

Edit: Portot är 80 kr inkl moms, 64 kr utan moms. Inte så farligt, ni har ju hög lön ni jarheads :/

Link to comment
Share on other sites

Hmmm, min älskade sambo gav mig en årsprenumeration i julklapp.

Jag kanske inte är en trogen prenumerant men jag har haft den i ett antal omgångar.

 

Jag har inte fått min tidning ännu *suck'

 

Världen är full av orättvisor :P

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Bra insändare.

 

Men jag är nu nyfiken. Enligt det lexikon jag har, och efter att ha kollat på internet så:

 

Krypskytt = sniper.

Prickskytt = sharpshooter / sniper.

 

Finns det något unikt engelskt ord för krypskytt som inte är "sniper"?

Link to comment
Share on other sites

Finns det något unikt engelskt ord för krypskytt som inte är "sniper"?

Poacher kanske. Även om det kanske mer är förknippat med jakt på djur.

Link to comment
Share on other sites

Här skulle ju jag skrivit ju... :D

 

För att knyta an till min fråga - kan vi sluta oss till att engelskan inte har en specifik benämning som skiljer krypskytten från prickskytten, medan det finns en alternativ benämning som skiljer prickskytten från krypskytten. Ja?

Link to comment
Share on other sites

Finns det något unikt engelskt ord för krypskytt som inte är "sniper"?

Poacher kanske. Även om det kanske mer är förknippat med jakt på djur.

poacher är väl tjuvjägare? (som du sa, men jag har endast hört det i de sammanhangen)

Link to comment
Share on other sites

Här skulle ju jag skrivit ju...  :/

 

För att knyta an till min fråga - kan vi sluta oss till att engelskan inte har en specifik benämning som skiljer krypskytten från prickskytten, medan det finns en alternativ benämning som skiljer prickskytten från krypskytten. Ja?

Typ "marksman" eller "sharpshooter"?

 

Edit: Usch vad jag läser dåligt. Mina förslag var andra benämningar på "prickskytt". "Krypskytt" vet jag då inte vad det kan vara, förutom kanske "camper" :)

Link to comment
Share on other sites

Jag kan ha helt fel och vara gammal och seg...

 

Min uppfattning är att "krypskytt" är ett ord som överhuvudtaget inte har någon relevans, på samma sätt som ex: "maskingevär".

 

Skarpskytt och prickskytt - ja!, krypskytt - nej!

 

YMMV, FWIIW, YMO etc.

 

:D

 

Svaret från redaktionen hade väl mest innebörden att jag var en rätt dryg snubbe.. ;)

Link to comment
Share on other sites

Njae, inte riktigt. Fredrik Virtanen (Aftonbladet) skrev vid ett tillfälle att "amerikanska tredje pansararmén" skulle åka till Irak. Samma styrka som Patton ledde i Europa under andra världskriget.

Han anklagade mig inte för messerschmitteri när jag påpekade att det var tredje pansardivisionen som var på väg till Irak, utan tackade för tillrättavisandet.

 

 

2Sharp, du säger att "krypskytt" egentligen inte har relevans. Vad skulle du hellre kalla dom som... hmm, tjae, krypskjuter, utan att vara reguljära utsedda prick/skarpskyttar? Eller missförstod jag dig?

Link to comment
Share on other sites

  • 2 years later...

Är inte "krypskytt" ett ganska vedertaget begrepp för fientliga* individer - i grunden må de vara skyttesluskar, skarpskyttar eller prickskyttar - som medelst mer eller mindre välriktad och urskillningslös eldgivning sätter skräck i ett område? Jag tänker iaf. på situationerna i städer i forna Jugoslavien under kriget eller Paris efter befrielsen 1944...

 

* Givetvis kan bara fiender vara krypskyttar. Våra egna kallas skarp- eller prickskyttar oavsett beteende, ungefär som är fallet med fientliga "spioner" och egna "underrättelseagenter".

 

Alltså, (1) krypskyttar är fega, oftast oproffsiga fiender som skjuter på kvinnor och barn, medan (2) prickskyttar är egna elitsoldater som ädelt nedkämpar fiendens befälhavare (eller kockar) en mil bort över ökenvidderna eller på lite kortare avstånd i jungler och norrlandsskog. Om fienden mot förmodan skulle ha (2), se (1). Slut. Frågor på detta? :Malaj:

 

Allvarligt talat. Vad säger man till egna soldater under utbildning? "Se upp för krypskyttar"? eller "Se upp för prickskyttar"?

Link to comment
Share on other sites

Är inte "krypskytt" ett ganska vedertaget begrepp för fientliga* individer - i grunden må de vara skyttesluskar, skarpskyttar eller prickskyttar - som medels mer eller mindre välriktad och urskillningslös eldgivning sätter skräck i ett område? Jag tänker iaf. på situationerna i städer i forna Jugoslavien under kriget eller Paris efter befrielsen 1944...

 

* Givetvis kan bara fiender vara krypskyttar. Våra egna kallas skarp- eller prickskyttar oavsett beteende, ungefär som är fallet med fientliga "spioner" och egna "underrättelseagenter".

 

Alltså, (1) krypskyttar är fega, oftast oproffsiga fiender som skjuter på kvinnor och barn, medan (2) prickskyttar är egna elitsoldater som ädelt nedkämpar fiendens befälhavare (eller kockar) en mil bort över ökenvidderna eller på lite kortare avstånd i jungler och norrlandsskog. Om fienden mot förmodan skulle ha (2), se (1). Slut. Frågor på detta? :banghead:

 

Allvarligt talat. Vad säger man till egna soldater under utbildning? "Se upp för krypskyttar"? eller "Se upp för prickskyttar"?

 

 

Precis min tanke också.

Krypskytt = En person som gömd beskjuter motståndarens soldater eller civila.

Tex de här två individerna i USA som sköt massa folk från bagageluckan av sin bil var krypskyttar (amerikanska: snipers)

 

 

En prickskytt är en reguljär soldat med (i mitt huvud) ett repeater gevär / halvautomatiskt gevär med optisk förstoring som agerar på långa avstånd.

En skarpskytt är en reguljär soldat med (i mitt huvud) ett hel eller halvautomatiskt gevär med mindre optisk förstoring som agerar på medel / korta avstånd tillsammans med en skyttegrupp.

 

Så som jag uppfattat det alltså.

Link to comment
Share on other sites

  • 8 months later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.



×
×
  • Create New...