Jump to content

Tankeväckare.


Recommended Posts

  • Replies 448
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Madog:

gammal: "är man sisst, så ökar man!"

 

ny: "är man sisst, så lökar man (antagligen)!"

 

Är man sist så fuskar man.

 

hepp!

 

edit: det där kan nog vid närmare eftertanke klassas som ett motto... sry

Edited by SToH
Link to comment
Share on other sites

"Courage is not the absence of fear, but rather the judgement that something else is more important than fear." (Ambrose Redmoon)

 

I do not call animals or any other things which have no fear of dangers, because they are ignorant of them, courageous, but only fearless and senseless.

Plato - Lachesis or courage

Link to comment
Share on other sites

Dulce et decorum est pro patria mori

 

Ordagrann översättning

Underbar och ärorik är för fosterlandet döden

 

Omskrivet till mer normal svenska

Det är underbart och ärorikt att du för fosterlandet

 

eng översättning

It is sweet and right to die for your country

Link to comment
Share on other sites

Dulce et decorum est pro patria mori

 

Ordagrann översättning

Underbar och ärorik är för fosterlandet döden

 

Omskrivet till mer normal svenska

Det är underbart och ärorikt att du för fosterlandet

 

eng översättning

It is sweet and right to die for your country

 

Ska det inte vara "It is sweet and honorful/glorius to die for you country"?

Link to comment
Share on other sites

Esse non videre (Att vara utan att synas)

 

1.ubfljs devis

 

Det där betyder "Att vara, inte att se". Trodde först att det var du som skrivit av fel men det verkar vara så illa att det är försvaret som gjort bort sig då deras sidor innehåller samma fel.

 

Det korrekta och avsedda är naturligtvis "Esse non videri". Detta tolkas dock endast i andra hand som "Att vara inte synas". I första hand (och så som Fredrik II av Preussen använde det) betyder det "Att vara, inte ge sken av att vara". Tolkningen "att vara utan att synas" är alltså lite av en ordvits och som sådan naturlitvis helt okej.

 

Att däremot ha ett felstavat motto och dessutom med en felstavning som gör att meningen blir motsatt den avsedda skulle åtminstone undertecknad tycka vara aningen pinsamt.

 

/fluff

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




×
×
  • Create New...