Jump to content

Versaler och gemener i förkortningar - nördens klagan...


Recommended Posts

Det här ett extremt nördinlägg - ber om ursäkt, men måste få pysa lite. Versaler är, för den ännu inte upplyste, stora bokstäver och gemener är små bokstäver.

 

Det jag funderar kring är att Försvarsmakten alltmer tycks dras med i "versalisering" av olika förkortningar. Jag tror att anglikanisering ligger bakom eftersom engelskan oftare använder stor bokstav i ord än svenskan.

  • Det är till exempel vanligt att man skriver som man säger om uniformen - M90 - men den heter väl forfarande formellt m/90..? Det verkar som att nya uniformen kommer att heta m/23 och det tackar jag för
  • Det nya skolflygplanet skrivs ofta förkortat som SK40. Jaha, men föregångaren benämndes S_k_60? Transportflygplanet skrivs ofta som TP84, men traditionellt är förkortningen Tp för transportplan?  Borde det inte vara Sk40 och Tp84? Skriver man SK (eller TP), så betyder det enligt förkortningspraxis att förkortningen består av två ord, ett som börjar på S och ett som börjar på K (eller T och P). Men det heter ju Skolflygplan, därför litet k.  Tp för Transportplan med litet p därför att plan är ett nytt delord av hela ordet men inte ett nytt eget ord - det heter inte Transport Plan vilket skulle krävas för att det skulle bli TP).
  • När det gäller vapen så har vi ex. kg m/39, ag m/42, kpist m/45, grg m/48, ksp m/58, pansarskott m/86 m.m m.m. men sedan händer något i och med Ak 4 och 5 (inledande versal istf gemen: skrivs ibland tyvärr helt med versaler) vilket sedan fortsatte med bl.a. PSG 90 (årtal utan "m/"). Jag hoppas därför att det inte blir (fiktiva) ex. "SSV 24" utan "ssv m/24", inte PSG 25" utan "psg m/25" (alternativt ex. "ak 6") och att man klart och tydligt tar tillvara på den svenska tradition som finns...

 

Edited by jonar242
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

56 minutes ago, jonar242 said:

Det här ett extremt nördinlägg - ber om ursäkt, men måste få pysa lite. Versaler är, för den ännu inte upplyste, stora bokstäver och gemener är små bokstäver.

 

Det jag funderar kring är att Försvarsmakten alltmer tycks dras med i "versalisering" av olika förkortningar. Jag tror att anglikanisering ligger bakom eftersom engelskan oftare använder stor bokstav i ord än svenskan.

  • Det är till exempel vanligt att man skriver som man säger om uniformen - M90 - men den heter väl forfarande formellt m/90..? Det verkar som att nya uniformen kommer att heta m/23 och det tackar jag för
  • Det nya skolflygplanet skrivs ofta förkortat som SK40. Jaha, men föregångaren benämndes S_k_60? Transportflygplanet skrivs ofta som TP84, men traditionellt är förkortningen Tp för transportplan?  Borde det inte vara Sk40 och Tp84? Skriver man SK (eller TP), så betyder det enligt förkortningspraxis att förkortningen består av två ord, ett som börjar på S och ett som börjar på K (eller T och P). Men det heter ju Skolflygplan, därför litet k.  Tp för Transportplan med litet p därför att plan är ett nytt delord av hela ordet men inte ett nytt eget ord - det heter inte Transport Plan vilket skulle krävas för att det skulle bli TP).
  • När det gäller vapen så har vi ex. kg m/39, ag m/42, kpist m/45, grg m/48, ksp m/58, pansarskott m/86 m.m m.m. men sedan händer något i och med Ak 4 och 5 (inledande versal istf gemen: skrivs ibland tyvärr helt med versaler) vilket sedan fortsatte med bl.a. PSG 90 (årtal utan "m/"). Jag hoppas därför att det inte blir (fiktiva) ex. "SSV 24" utan "ssv m/24", inte PSG 25" utan "psg m/25" (alternativt ex. "ak 6") och att man klart och tydligt tar tillvara på den svenska tradition som finns...

 

Jag har för mig att det heter ex grg m18 för att visa att det är 2018 som avses. /18 innebär 1918. Så allt som är från förra århundradet har / 

Link to comment
Share on other sites

Den teorin faller isär lite i och med PSG 90...

 

Det tycks som att m/... infördes under tidigt 1900-tal; mtrl från 1800-talet modellbenämns med årtalets alla fyra siffror. 

 

När det gäller grg NY är det intressant att den ömsom kallas grg 18, grg M18, grg m18, grg m/18. Så jäkla svårt kan det väl inte vara?
Och att benämna mtrl som har en siffra som relaterar till årtal - där borde det vara "m/": endast om det fanns 17 grg före granatgevär 18, så är 18 rätt i min bok, annars bör det vara m/18.
 

https://www.forsvarsmakten.se/sv/aktuellt/2022/05/valkand-trotjanare-pensioneras-och-ersatts-efter-70-ar/

https://www.soldf.com/vapen/granatgevar-84-cm-carl-gustaf-m48-m86/ - blandad konfekt på SoldF:s egen sida

 

END RANT. ;) 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Nu spekulerar jag vilt, men handeldvapen etc, AK 4, AK 5, KSP 58 mfl verkar inte benämnas "modell" längre och har således inget m. GRG som finns i flera varianter däremot kallas m/48, m/86 och m18 för att göra det lite krångligare. Gällande fordon så verkar det vara lite vilda västern även i FM:s officiella dokument, tex återfinns både "HKP" och "Hkp" i samma dokument. Så slutsatsen är att allt är bara en cirkus och att nån måste avgå pga detta fullkomliga debacle.

Link to comment
Share on other sites

Den bistra sanningen gällande beteckningar på de olika system som används i Försvarsmakten är att det är högst godtyckligt och inkonsekvent. Det råder helt enkelt ingen ordning, och det är absolut inte så enkelt som att siffrorna motsvarar årtal. Ibland är det så, lika ofta inte alls.

 

Det är ju inte som att strf 90, strb 90, ksp 90, fältuniform 90 alla infördes år 1990, utan där handlade det i samtliga fall om olika materielprojekt under 80-talet som benämndes "90" för att 90 lät coolt och framtida då. Samma med 2000 för stridssäck 2000, stridsväst 2000, stridshandske 2000 osv.

 

Jag håller med gällande förkortningar. Det heter grg, inte GRG. Det heter ksp, inte KSP. Det heter akan, inte AKAN osv osv.

 

Jag misstänker att man skriver Ak5, Psg 90, Strv 122 osv med versal därför att man betraktar dessa som egennamn, varför det då är korrekt med inledande versal. Få skulle få för sig att skriva "Strv" med inledande versal när man skriver om stridsvagnar i allmänhet.

Link to comment
Share on other sites

  • Forumsledning

Versaler och gemener på förkortningar
Finns en del i Försvarsmaktens skrivregler. 
https://www.forsvarsmakten.se/siteassets/ovriga-pdf/skrivregler-for-forsvarsmakten-se.pdf

Grundregeln är att förkortningar som uttalas som ord t.ex. Nato, Jas, Rakel, Tolo, Pskott, har enbart inledande versal. Förkortningar som uttalas bokstav för bokstav har samtliga versaler, t.ex. KSP 58, STRV 122, TGB 11.
 

Här skrivs Jas 39 = Rätt

https://www.forsvarsmakten.se/sv/information-och-fakta/materiel-och-teknik/luft/jas-39-gripen-cd/

 

Här skrivs Grg = Fel
https://www.forsvarsmakten.se/sv/information-och-fakta/materiel-och-teknik/vapen/granatgevar-4886/

 

M, m/ eller helt utan
Under 1990-talet försvann ofta m/ och det mesta kallades enbart M XX, under 2000-talet försvann i flera fall även M.
Nu verkar det vara en salig röra med m/, M XX och helt utan.
Ex. 
Fältuniform m/59

Fältuniform M 90

Tröja 90

Stridssäck 2000

 

Den mesta materiel får två årtals-siffror, utom 2000 som inte blir 00.  
Marschkänga 90, Marschkänga 08, KRSK 12
Stridsväst 2000, Stridssäck 2000

 

Årtal

Mycket materiel får ett årtalsnamn när de antas, medan andra samlas ihop i större "samlingar"
Stridsväst 2000 kom år 2002
90 serien var inte bara uniformssystem utan även vapen; KSP 90, AG 90, PSG 90, CV 90, STRB 90, vilka inte nödvändigtvis antogs år 1990. 

Fordon - kaliber i heltal centimeter och ordningsföljd
Stridsvagnar med 10 cm eldrör STRV 101, , STRV 102, STRV 103, PBV 302.
Stridsvagnar med 12 cm eldrör STRV 121 (Leopard 2A4), STRV 122 (Leopard 2 SE)
Stridsfordon 90 är däremot STRF 9040. 
Undantag;  Bandhaubits 1C, Artillerisystem Archer (Tidigare Artillerisystem 08), PBV 401 (MT-LB som inte har någon 40 mm kanon), PBV 501 (BMP-1 som hade en 73 mm kanon, borde kanske hetat IKV 74)
 

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Intressant, varmt tack för hårda fakta!

 

När jag kollar mot klassiska "Myndigheternas skrivregler" (som tidigare gavs ut via regeringskansliet) avsnitt 11.8.2 https://www.isof.se/download/18.17dda5f1791cdbd2873a99/1620030264840/Mynd-skrivreg2014-1.pdf

så tycks det som att Försvarsmakten som myndighet helt har frångått sina traditioner och i stället anammat det civila sättet att göra förkortningar på. Lite trist.


(Och i så fall skulle man kunna använda avsnitt 11.8.3 som argument för att bevara tidigare försvarsmaktspraxis...)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...