Translator Posted November 21, 2019 Report Share Posted November 21, 2019 Halloj! Jag är översättare och sitter just med en bok (Lee Child) där en f d marinkårssoldat i all vänlighet kallar en f d armésoldat för "dogface". Detta verkar vara ett vedertaget uttryck, ungefär som "jarhead" för just marinkårssoldat. Vet någon om det finns något motsvarande på svenska? Ett öknamn på någon inom just armén, alltså, gärna använt av medlemmar av andra försvarsgrenar. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Johan Martin Posted November 22, 2019 Report Share Posted November 22, 2019 Skytteslusk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Translator Posted November 22, 2019 Author Report Share Posted November 22, 2019 Tack! Alltid trevligt att kunna slänga in någonting härligt helsvenskt. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chassi Posted November 22, 2019 Report Share Posted November 22, 2019 Stridis är något som dyker upp också. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
speculatores Posted November 23, 2019 Report Share Posted November 23, 2019 On 11/22/2019 at 1:58 AM, Johan Martin said: Skytteslusk Skytteslusk är egentligen bara benämningen på en skyttesoldat. dvs Någon som har infanteristrid som huvudsyssla. Jag kan inte komma på någon benämning på soldaterna i armén som helhet. Jag tror den sortens benämningar framför allt uppstår när militären blir ett yrke och en livsstil. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.