Jump to content

"Legacy mine"


Perman

Recommended Posts

"OXA" är väl den vedertagna termen på saker som ligger i terrängen och kan låta 'bang' om det vill sig illa. Annars fungerar väl termen "sjömina/mina från XX-kriget" rätt bra?

Link to comment
Share on other sites

Med anledning av katastrofen med den sydkoreanska korvetten som sjönk nyligen i Gula Havet - är det nån här som kan översätta 'legacy mine' till svenska?

 

/Per

 

 

Legacy mine betyder ungefär 'äldre mina'. Eller gammal mina.

 

Ok, tack så hemskt mycket.

 

/Per

Link to comment
Share on other sites

Legacy är ju ett allmänt begrepp för både föremål och situationer som vi nu levande har ärvt från våra fföregående generationer som tex gamla minor från forna krig som än idag skadar och dödar oskyldiga, likväl som gamla nergrävda kemikalier mm. så på Svenska kan det väl bli "ärvda minor".

Link to comment
Share on other sites

Legacy är ju ett allmänt begrepp för både föremål och situationer som vi nu levande har ärvt från våra fföregående generationer som tex gamla minor från forna krig som än idag skadar och dödar oskyldiga, likväl som gamla nergrävda kemikalier mm. så på Svenska kan det väl bli "ärvda minor".

 

Ok, och i det här fallet så kanske minan (om det nu var en mina vilket vi inte vet ännu) var "ärvd" ifrån Koreakriget.

 

/Per

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...