Jump to content

Juridisk Hjälp/hyreskontrkat rum


SGT Jakobsson

Recommended Posts

Tjena

 

Har skrivit ett kontrakt men vet inte hur juridiskt det faktiskt är eller om det räcker?

Har kollat lite på ett annat men vet inte om det var 100 heller.

 

"

Date/City:

Subrental Agreement

 

Current premises

The premises is a room in the apartment at Xgatan 1, 234 56 X, the current room is the one closest to Xgatan and it is next to the living room. The tenant is entitled to use other areas such as bathroom, kitchen, living room and closet. The room is about 20 km2

 

The premises condition and use

The premises are in good condition, all switches and socets are fully functional. Window, window frames and handles are intact and in good condition. The floor is in good condition, all thou there is a worn area below the window. The premises are to be used for living, one person. (girlfriend/friend staying over night is no problem).

 

Furniture

The premises include:

• 1 Bed 160 cm, IKEA, with mattress, less then one year old.

• 1 Chest of drawers, 4 drawers (handmade by host)

• 1 Closet, grey

• 1 Bookcase, oak 2 shells (handmade by host)

• 1 Bookcase, beech, 4 shells, less then one year old.

• 1 Coffee table, square, dark brown.

• 1 Music unit (Philips kassett/vinly/tuner with 2 speakers 200w black)

• 1 Computer(800mhz AMD Duron, 512 DDR ram, Hyundai monitor 17", keyboard, optic mouse, wireless networkcard-usb, D-Link router)

• 1 office chair, black, IKEA, less than one year old, very good condition.

 

Rent

Rent: 2622 sek per month. Rent must follow the rent of the apartment.

On top of the rent there will be costs as: electricity, phone, internet.

 

The Agreement duration

From 2006-01-30 until 2006-12-03 (Jan 30th 2006 to Dec 3rd 2006)

 

Deposit

The tenant shall pay a deposit. The deposit is one rent, 2622 which will be returned at the end of the contract and after the inspection.

 

Damage and other costs

If furniture are damage or broken by the tenant they shall be replaced by the tenant. If other costs should appear due to the tenant or tenants guests then the tenant shall pay for this.(party)

 

Place: Date:

 

 

Tenant:__________________________ Host:__________________________

 

"

 

Tar emot juridisk-, gramatisk- och stavningshjälp.

 

Dissa nu inte mig för min kassa och stereo dator :lol: Jag har så jag klarar mig, får upgradera mig sen när jag kommer hem och när jag skaffar egen lya.

 

/Jake - flyger till Val'thorens imorgon :Malaj:

Link to comment
Share on other sites

20 km2

 

Hmmm, till att bo lyxigt som student eller snor du i KJV's kassa :P

 

När skämt å sido, finns ju färdiga "Andrahandskontrakt" att köpa. Tror även att dessa finns för möblerat samt på utrikiska... Kolla pappershandeln...

 

Se nu till och kom hem utan malaria och skit..

 

GMY

Link to comment
Share on other sites

20 km2

 

Hmmm, till att bo lyxigt som student eller snor du i KJV's kassa :P

 

När skämt å sido, finns ju färdiga "Andrahandskontrakt" att köpa. Tror även att dessa finns för möblerat samt på utrikiska... Kolla pappershandeln...

 

Se nu till och kom hem utan malaria och skit..

 

GMY

 

Finns på Akademibokhandeln f ö.

Link to comment
Share on other sites

20 km2

 

Hmmm, till att bo lyxigt som student eller snor du i KJV's kassa :P

 

När skämt å sido, finns ju färdiga "Andrahandskontrakt" att köpa. Tror även att dessa finns för möblerat samt på utrikiska... Kolla pappershandeln...

 

Se nu till och kom hem utan malaria och skit..

 

GMY

 

Ja jag kollade några ställen men det var inte värt pengarna, speciellt inte nu när jag har det snålt som fan med prengar och ska iväg och åka skidor.

 

Hehe, om man kunde vara så smart.. Nej, Har faktiskt slutat plugga och jobbar numera som IT-hora (IT-support).

 

Tackar för omtanken, ska försöka. Brukar inte vara så noga med lite skit här och där, men ska vara sjukt uppsnäppt på det området där nere.

 

:Malaj: -> :lol:

Link to comment
Share on other sites

Ditt papper såg väl inte helt fel ut vid en hastig genomläsning. Om du vill kan du ta ut Hyresgästgföreningens svenska blankett och kolla mot den:

 

https://www.hyresgastforeningen.se/eprise/m.../hgf/index.html

 

Ha det!/ :Malaj:

 

 

Tack, men man måste vara medlem "För att kunna bli användare på webbplatsen måste du vara medlem i hyresgästföreningen". Tack ändå..

 

ok, det täcker väl det mesta och vanligtvis är det ju inga problem men om det skiter sig så kan det vara bra att ha, då vill man ju gärna vet om det har något värde eller det bara är en överrenskommelse ändå?

 

/J

Link to comment
Share on other sites

Tack, men man måste vara medlem "För att kunna bli användare på webbplatsen måste du vara medlem i hyresgästföreningen". Tack ändå..

 

ok, det täcker väl det mesta och vanligtvis är det ju inga problem men om det skiter sig så kan det vara bra att ha, då vill man ju gärna vet om det har något värde eller det bara är en överrenskommelse ändå?

 

/J

 

Tänk på att du måste informera din hyresvärd att du vill hyra ut i andra hand. Jag kan ordna de svenska blanketterna till dig om du vill så att du kan kolla på dem. PM:a mig en e-postadress i så fall.

Link to comment
Share on other sites

Petitess men ändå: "20 km2" kan tolkas som kvadratkilometer, bättre att skriva m², squaremeters eller i sista hand kvm.

 

Edit : Du bör nog utveckla följande mening : "Rent must follow the rent of the apartment."

För löjligt nog kan det tolkas som om att hyran för rummet ska betalas efter lägenhetens hyra :D (Följa= gå efter, komma efter).

Förslaget är att du skriver ett datum då erforderlig betalning ska finnas på ett visst ställe, t ex the 25th every month eller 5 workingdays before the end of each month.

Link to comment
Share on other sites

Petitess men ändå: "20 km2" kan tolkas som kvadratkilometer, bättre att skriva m², squaremeters eller i sista hand kvm.

 

Edit : Du bör nog utveckla följande mening : "Rent must follow the rent of the apartment."

För löjligt nog kan det tolkas som om att hyran för rummet ska betalas efter lägenhetens hyra :D (Följa= gå efter, komma efter).

Förslaget är att du skriver ett datum då erforderlig betalning ska finnas på ett visst ställe, t ex the 25th every month eller 5 workingdays before the end of each month.

 

 

fan jag menade om hyran höjs för lgh måste hyran för rummet oxå höjas..

Link to comment
Share on other sites

Petitess men ändå: "20 km2" kan tolkas som kvadratkilometer, bättre att skriva m², squaremeters eller i sista hand kvm.

 

Edit : Du bör nog utveckla följande mening : "Rent must follow the rent of the apartment."

För löjligt nog kan det tolkas som om att hyran för rummet ska betalas efter lägenhetens hyra :) (Följa= gå efter, komma efter).

Förslaget är att du skriver ett datum då erforderlig betalning ska finnas på ett visst ställe, t ex the 25th every month eller 5 workingdays before the end of each month.

 

 

fan jag menade om hyran höjs för lgh måste hyran för rummet oxå höjas..

 

If the total rent cost for the apartment increases the rent cost for the room shall also increase accordingly.

Link to comment
Share on other sites

Mmmm, det är faktiskt inte helt enkelt att få ett heltäckande avtal. Blir man oöverens, så ska papperen ändå tolkas i rätten eller Hyresnämnden.

 

Jag tycker nog att originalkontraktet bör skrivas på svenska. Hyresgästföreningens blankett får man använda utan att vara medlem, den går bara inte att spara på datorn.

 

Blir det en tvist så måste man ju ha klart att t ex den svenska texten gäller, annars blir det ett elände. Sedan kan man översätta den förstås, men med klargörandet att den svenska texten är originalet. Annars blir det ett riktigt h-e om det ska prövas och tolkas av de juristiska kamraterna.

 

OK, visst. Så länge man är överens behövs inga avtal, blir man oense visar det sig att det skrivna inte är solkart. (Murphy's Law igen.) Men ett avtal bör man ha; man vet aldrig annars vad som händer om någon av parterna trillar av pinnen eller nå't annat otrevligt.

 

:Malaj:

Link to comment
Share on other sites

Jag skulle definitivt köpa en färdigskriven kontraktsmall som finns att köpa i bokhandlar etc. En gratis-variant är att gå på något bibliotet - helst ett juristbibliotek vid något universitet - och kopiera en kontraktsmall för andrahandsförhyrning ur någon bok som behandlar detta. Skulle tro att det finns mallar i Holmqvists "Hyreslagen", eller någon av Anders Victorins böcker om hyresrätt.

 

Varför? Jo, lagstiftningen kring uthyrning av bostadslägenhet - även i 2:a hand - är att jämföra med framryckning över minerad mark under beskjutning. Lagen är i princip konstruerad så att minsta misstag som hyresvärden (dvs du) gör kan utnyttjas av hyresgästen. Rätt många formkrav måste uppfyllas och minsta brist i dessa kan medföra att du exempelvis mister din besittningsrätt till lägenheten. Med tanke på vad du kan förlora om det jävlas så är det nog värt pengarna att köpa en kontraktsmall.

 

Speciellt bestämmelserna om tidsbegränsad uthyrning utan besittningsrätt efter hyrestidens utgång är vitala. Planka i alla fall dem från någon kontraktsmall.

 

Ytterligare ett tips är att lägga till en skrivning med innebörden att alla ändringar eller tillägg till hyreskontraktet måste vara skriftliga för att äga giltighet. Detta gör att motparten får svårt att åberopa att muntliga tillägg eller ändringar till kontraktet har gjorts. (Hyresavtal behöver inte vara skriftliga. Inte heller ändringar eller tilllägg till ett från början skriftligt hyresavtal).

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.



×
×
  • Create New...