Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Tolkskolan '06
SoldF.com Forum > Kasern - Militära Forum, C Krook > Pliktverket
Pages: 1, 2
Anielewicz
Jag har just meddelats av pliktverket att jag uttagits till detta års tolkutbildning. laugh.gif Trevligt att FM anser att jag är såpass duglig. Ser fram emot ett år av hårdplugg.

Nu undrar jag om några andra fått besked. Det vore kul att se vilka dessa kan vara.
Stella-Polaris
QUOTE (Anielewicz @ Feb 24 2006, 20:47 ) *
Jag har just meddelats av pliktverket att jag uttagits till detta års tolkutbildning. laugh.gif Trevligt att FM anser att jag är såpass duglig. Ser fram emot ett år av hårdplugg.

Nu undrar jag om några andra fått besked. Det vore kul att se vilka dessa kan vara.


Eta sekret! Malajn.gif

Dativ, dativ inte akusativ bong.gif
Yossarian
Grattis, och lycka till. Du kommer behöva det när gloslappsångesten börjar sätta i. Blir det arabiska eller ryska?
Anielewicz
Än så länge verkar det som om det blir ryska. Men vem vet om det ändras längre fram.
Lindström
Hehe.. grattis... ska man verkligen använda det i sammanhanget?
Gratulerar till ett års fängelse.
Fängelset heter UndSäkC och de helger som du väl lyckas fly hem kommer du att vara fylld med ångest.. smile.gif

Nejmen, men det är ett stort steg att bli utvald.
Hoppas det går bra smile.gif
Vysotskij
Grattis. Nu börjar verkligheten.
bacchus
Jag blev inte antagen. Det lustiga är att jag inte ens extramönstrat eller överhuvudtaget visat intresse för tjänsten. Pliktverket måste ha klantat till det. :P
Yossarian
QUOTE (bacchus @ Feb 27 2006, 13:44 ) *
Jag blev inte antagen. Det lustiga är att jag inte ens extramönstrat eller överhuvudtaget visat intresse för tjänsten. Pliktverket måste ha klantat till det. :P

Du har alltså fått besked av pliktverket att du inte blev antagen till tolk, fastän du inte ens sökt? Vad hittar pliktis på nästa gång? 7.gif
smirnoff
QUOTE (Yossarian @ Feb 27 2006, 14:27 ) *
QUOTE (bacchus @ Feb 27 2006, 13:44 ) *

Jag blev inte antagen. Det lustiga är att jag inte ens extramönstrat eller överhuvudtaget visat intresse för tjänsten. Pliktverket måste ha klantat till det. :P

Du har alltså fått besked av pliktverket att du inte blev antagen till tolk, fastän du inte ens sökt? Vad hittar pliktis på nästa gång? 7.gif


värnpliktig överbefälhavare blush.gif
Phusion
QUOTE (Anielewicz @ Feb 24 2006, 20:47 ) *
Jag har just meddelats av pliktverket att jag uttagits till detta års tolkutbildning. laugh.gif Trevligt att FM anser att jag är såpass duglig. Ser fram emot ett år av hårdplugg.

Nu undrar jag om några andra fått besked. Det vore kul att se vilka dessa kan vara.


Blev till min förtvivlan inte ens uttagen till extramönstring. Känns oerhört uppgivet att inte ens få visa upp min goda kapacitet för TolkS. Tror mig kunna härröra beslutet till min dubbelsexa hos psykologen. (Skäms, skäms, skäms på mig - antar att hon uppmärksammade mina samhällsomstörtande tendenser...) Skämt åsido kan jag i efterhand inte förstå vilken komponent i min hjärnbark som felade och gav upphov till att jag _inte_ överklagade betyget :(

Det är inte första gången jag känner mig fast i de minst sagt fångande svenska systemen. Den senaste rikitgt påtagliga erfarenheten var i gymnasiets årskurs ett, då jag tvingades studera inom ramarna för svensk gymnasieskola. Jag citerar Mr. Kurtz: "The horror, the horror!". Men jag tror inte jag passar som tolk ändå - jag inledde nyss en mening med underordnande konjunktion (skäms igen...) Hur som helst, jag kan sammanfatta mina känslor med ett anglosaxiskt "whatever...".

Puss på er alla tolkelever, så kanske vi möts under någon obskur övning.
Willsing Forfood
Har fått höra, dels av en vän som nyss blivit antagen till TolkS, och dels genom ryktesvägen, att tolkarna eventuellt kommer att göra sin GSU i Enköping. Är det någon som vet eller har hört något mer om detta? Det låter ju inte helt tokigt, med tanke på att det även sägs att ryskautbildningen för Televapen kommer att förläggas till Tolkskolan från och med detta utbildningsår. Kan man kanske, eventuellt, se fram emot lite mer "samkörning" mellan försvarets språkelever?
Anielewicz
Idag fick jag ett brev från C TolkS där det förklarades att tolkelevernas grundutbildning kanske skulle komma att genoföras på S1 istället för K3 men att detta ännu inte hade bestämts. Besked om hur det blir utlovas inom en snar framtid. För mig ligger i alla fall S1 närmare till geografiskt sett, så i så fall skulle resorna bli kortare. Berättar mer då jag får veta mer.

Rent allmänt så tycker jag att det verkar rätt så troligt att tolk och KOS kommer få hänga en del med varandra framöver.

Hur stor är skillnaden mellan K3 och S1 beträffande hur en värnpliktig förväntas prestera under grundutbildningen? Den allmäna meningen verkar vara att det på K3 huserar riktiga män och på S1 lata radioammatörer. Personligen har jag varken någon aning eller detaljerad uppfattning huruvida detta är riktigt eller inte. Så vitt jag förstått behandlas i varje fall inte tolkelever och undassar som jägare under sin tid på K3. Men hur står det till med det fysiska under S1:s grundutbildning?
106
Om jag inte är helt ute och velocipedar tillhörde TolkS elever S1 på den tiden det låg i Uppsala. Har bestämt för mig att jag sett bilder på tokskoleelever i signaltruppernas uniform.
Vysotskij
QUOTE (106 @ Mar 27 2006, 23:00 ) *
Om jag inte är helt ute och velocipedar tillhörde TolkS elever S1 på den tiden det låg i Uppsala. Har bestämt för mig att jag sett bilder på tokskoleelever i signaltruppernas uniform.

Det stämmer bra.

@ Anielewicz:
Jag tror inte att du behöver vara orolig för klen fys på S 1. I likhet med TVA-befäl har många tolkar en helt okej fysik, och jag tror att befälen på S 1 är fullt förmögna att ge en god GSU och anpassa kraven till den fysiska nivån. Annars är det sällan någon som har något emot att man kämpar hårdare...
Detsl
QUOTE
Om jag inte är helt ute och velocipedar tillhörde TolkS elever S1 på den tiden det låg i Uppsala. Har bestämt för mig att jag sett bilder på tokskoleelever i signaltruppernas uniform.


Tokskolan? Tolkskolan har förvisso hört till S1 och till StabS (hette det, tror jag, låg också i Uppsala). Men GSU gjordes på K3 lik förbannat. I Skövde dessutom. Därvid kunde det uppstå fenomen som tolkar, i S1-uniform, med K3-baskrar. Tidigare var tolkskolans jägarstatus ganska eftertrycklig: ganska många tolkar fick lära sig hoppa fallskärm, och krigsplacerades med fallskärmsjägarna.
106
QUOTE (Detsl @ Mar 28 2006, 11:21 ) *
QUOTE

Om jag inte är helt ute och velocipedar tillhörde TolkS elever S1 på den tiden det låg i Uppsala. Har bestämt för mig att jag sett bilder på tokskoleelever i signaltruppernas uniform.


Tokskolan? Tolkskolan har förvisso hört till S1 och till StabS (hette det, tror jag, låg också i Uppsala). Men GSU gjordes på K3 lik förbannat. I Skövde dessutom. Därvid kunde det uppstå fenomen som tolkar, i S1-uniform, med K3-baskrar. Tidigare var tolkskolans jägarstatus ganska eftertrycklig: ganska många tolkar fick lära sig hoppa fallskärm, och krigsplacerades med fallskärmsjägarna.

Hmm, det föll visst bort ett l. Om det var ett enkelt misstag eller en undermedveten handling tror jag inte vi ska utveckla vidare. Men säger man "fel" tillräckligt ofta kommer man ju göra sådana misstag.

I något gammalt nummer av FV-nytt (tror jag) står det att deras utbildning var på 15 månader och inkluderade fallskärmsutbildning. Var de KB-uttagna då eller var de ändå PB? Hur länge sedan bytte man till 12 månader?
Vysotskij
QUOTE (106 @ Mar 28 2006, 12:52 ) *
I något gammalt nummer av FV-nytt (tror jag) står det att deras utbildning var på 15 månader och inkluderade fallskärmsutbildning. Var de KB-uttagna då eller var de ändå PB? Hur länge sedan bytte man till 12 månader?

Tolkarna har mig veterligen i modern tid alltid varit PB-uttagna. Däremot kan vi ju på repövningar befordras längs hela kompaniofficersskalan.

Jag har för mig att andra sommaren på TolkS avskaffades i slutet av 80-talet. Kan kolla. Sommarens inryck kommer dock att ha 15.
106
Beroende på hur man disponerar tiden skulle ju 15 månader kunna leda till en mer mångsidig undutbildning, alternativt mer tid åt att förbättra soldatkunskaperna, ledarskapsutbildning mm. Den känslan jag fått är att språkutbildningen egentligen tar alldeles för mycket tid. Var det till exempel några som deltog i CR06 eller CC06?

Krigsplaceras dagens tolkar (i så fall var) eller finns de bara i någon sorts kompetenspool?
15 månader, innebär det en anpassning till terminerna så att det i praktiken blir 14, eller vilka tider är aktuella?
Kommer FRA/Televapen också fortsätta vara 15 månader?
Anielewicz
@ Willsing

Jag ringde TolkS och frågade hur det blev med grundutbildningen. De fortsätter att ha den i Karlsborg, inryck blir den 12/6. Så blev det med det samspelet. Fast det verkade som om det kommer samköras en del i Uppsala .
Vysotskij
QUOTE (106 @ Mar 28 2006, 17:34 ) *
Beroende på hur man disponerar tiden skulle ju 15 månader kunna leda till en mer mångsidig undutbildning, alternativt mer tid åt att förbättra soldatkunskaperna, ledarskapsutbildning mm. Den känslan jag fått är att språkutbildningen egentligen tar alldeles för mycket tid.

Du tar orden ur munnen på mig.
QUOTE (106 @ Mar 28 2006, 17:34 ) *
Kommer FRA/Televapen också fortsätta vara 15 månader?

Det är så jag uppfattat situationen.
Willsing Forfood
QUOTE (Anielewicz @ Mar 28 2006, 17:41 ) *
@ Willsing

Jag ringde TolkS och frågade hur det blev med grundutbildningen. De fortsätter att ha den i Karlsborg, inryck blir den 12/6. Så blev det med det samspelet. Fast det verkade som om det kommer samköras en del i Uppsala .


Äsch, hade varit kul att kanske få se mer av varandra redan från början. Hur ser GSU:n ut för tolkar och undassar på K3 förresten? Har fått höra att det är lite "jägar-GSU" över det hela, men hörsägen tenderar ju att vara, ska vi säga, mindre sann. smile.gif


QUOTE (Vysotskij @ Mar 28 2006, 17:54 ) *
QUOTE (106 @ Mar 28 2006, 17:34 ) *

Beroende på hur man disponerar tiden skulle ju 15 månader kunna leda till en mer mångsidig undutbildning, alternativt mer tid åt att förbättra soldatkunskaperna, ledarskapsutbildning mm. Den känslan jag fått är att språkutbildningen egentligen tar alldeles för mycket tid.

Du tar orden ur munnen på mig.
QUOTE (106 @ Mar 28 2006, 17:34 ) *
Kommer FRA/Televapen också fortsätta vara 15 månader?

Det är så jag uppfattat situationen.



I mina papper står det 446 dagar. Detta borde motsvara 15 månader.



Eftersom den här tråden ligger närmst till det jag tänker fråga (iom att TVA tydligen ska plugga uppe vid TolkS):

Hur brukar det vara, generellt sett, med kunskapsnivån rörande grammatik hos inryckande elever? Jag börjar få en känsla av att jag behöver repetera en del baskunskaper. Har ni några rekommendationer på eventuell litteratur som kan tillgodose detta?
Anielewicz
@Willsing

Undrar själv en del om vilken nivå GSU kommer ligga på, blir nog hursomhelst kul. Appropå böcker så fick hem lite litteratur..Skickar dig ett PM.
Yossarian
QUOTE (Anielewicz @ Apr 12 2006, 17:06 ) *
@Willsing

Undrar själv en del om vilken nivå GSU kommer ligga på, blir nog hursomhelst kul. Appropå böcker så fick hem lite litteratur..Skickar dig ett PM.

Angående UndSäk-plutonens GSU så, ja det märker man när man är där (som det brukar heta :P ). Varierar förstås från år till år, men förbered er på att bita ihop en del. Ut och träna, det är bara två månader kvar.
Infrakrasnyj
QUOTE (Willsing Forfood @ Apr 12 2006, 16:27 ) *
Hur brukar det vara, generellt sett, med kunskapsnivån rörande grammatik hos inryckande elever? Jag börjar få en känsla av att jag behöver repetera en del baskunskaper. Har ni några rekommendationer på eventuell litteratur som kan tillgodose detta?


Grammatiknivån hos inryckande är lite si och så. Däremot kan man ju vända på det, och säga såhär: Jag har aldrig kunnat grammatik bättre än nu, efter värnplikten.
Undervisningsmaterialet går igenom grammatik otroligt bra och systematiskt, nästan militäriskt (väldigt militäriskt om man jämför exempelmeningar med motsvarigheter i civila böcker).

Åtminstone på TVA de två senaste åren har ryskastudierna föregåtts med en vecka grammatiknötande utifrån någon svensk bok uppgrävd någonstans, detta för att "friska upp" grammatikkunskaperna. Sedan kan man ju iofs konstatera att svenska skolan inte lär ut grammatik, så för vissa kan det ju komma som inlärning snarare än uppfräschning, men grammatik är ju lättare än ryska i allmänhet, ryska är ju grammatik+ord+stil+..... Så det ska nog inte vara någon fara.
Däremot så rekommenderar jag starkt att inte se detta som någon chans att klara sig undan även om man inte kan grammatikbegrepp, förberedelser är ALDRIG fel. Att inte veta vad dativobjekt är innebär inte automatisk avskiljning, men livet blir lättare av att veta vad man ska ägna nästa år åt.

Mitt råd är att hugga tag i någon grammatikbok, vilken som helst. Läs om grammatiska begrepp, om satsdelar, helst ska man ju läsa igenom hela boken. Det viktigaste är inte att kunna rabbla alla svenskans varianter av något, det viktigaste är att man VET vad som menas med något.

Televapen kommer för övrigt att fortsätta vara 15mån, åtminstone inom den närmsta framtiden. Det är omöjligt att korta ner utbildningen, redan nu är det för mycket på för lite tid. Enligt våra befäl hade de föredragit om utbildningen var närmare 18 månader, för "då hade deras planering gått ihop bättre"... smile.gif
Phusion
Jag vet inte vad för litteratur ni redan fått, men för den som är intresserad har jag en elektronisk version av Erik Fälts Grammatikhäfte för Trojka 1. Det lilla häftet på 38 sidor är visserligen från 1975 (tryckt 1991) men jag fann den tämligen lärorik då jag bedrev ryskastudier på egen hand för ett par år sedan. Den ger kort och koncist en försmak av rysk grammatik.

Skicka ett PM om ni är intresserade så får ni en länk till den.

К сожалению, я пока не говорю по-русски.
Vysotskij
Jag rekommenderar dock en allmän/svensk grammatik före en gymnasierysk för självstudier inför inryck. Inget ont om Fält, men den ryska grammatiken kommer tids nog ( vissel.gif ), en smula mer utförlig än i Trojka 1-3 ( vissel.gif igen), och då förutsätts den svenska grammatiken vara någorlunda behärskad.
Phusion
Håller onekligen med Vysotskij, inte minst med tanke på den erfarenhet han, till skillnad från jag, besitter.

Grammatikboken är väldigt grundläggande i jämförelse med vad tolkar studerar, men som sagt, den ger en försmak av språket, och kan ju vara rolig att läsa för den som inte sett så mycket ryska innan inryck smile.gif
Willsing Forfood
Det låter ungefär så som jag hade föreställt mig. För min del handlar det mer om att friska upp minnet än att ta till sig helt nya begrepp.

Inryckande tolkar har ju fått studiematerial hemskickat, är det någon som vet hur det ligger till för TVA? Har fått titel och författare på dessa böcker, men det känns lite onödigt att springa iväg och inhandla dem och sedan ha samma böcker dimpa ner i brevlådan två dagar senare.
Hans Engström
På den gamla goda tiden biggrin.gif på 80 talet var GU för TolkS 449 dagar. Detta berodde på att man blev fänrik dag 450, men tolkar genomförde inte KadS. Uppdelningen var 3 månader GSU med FJS instruktörer (inklusive åtminstone ett obiligatoriskt hopp), därefter 12 månader i Uppsala. Tolkar uttagan till Fallskärmsjägarförband fick ofta genomgå en repoövning omedlebart i anslutning till sin utryckning med intensifierad hoppträning. Användandet av tolkar i de små FJgrupperna var inte helt smidigt, men det är en annan historia.
106
QUOTE (Hans Engström @ Apr 28 2006, 15:13 ) *
Användandet av tolkar i de små FJgrupperna var inte helt smidigt, men det är en annan historia.

På senare år (90-tal och framåt) har FJS istället skickat lämpliga FskJ till TolkS, dvs de har först genomfört GU på FJS i 14 månader och sedan befattningsutbildningen på TolkS i 10 månader eller vad det nu blir när man räknar bort GSU. Även K4 har gjort detta.
Calle no1
Ni skall vara glada att ni får förmånen att genomföra er GSU på K3, dom är mycket duktiga och atmosfären där är något alldeles speciellt. Hoppas verkligen inte GSU'n blir förlagd någon annanstans i framtiden.

Lycka till!
Detsl
QUOTE (Hans Engström @ Apr 28 2006, 15:13 ) *
På den gamla goda tiden biggrin.gif på 80 talet var GU för TolkS 449 dagar. Detta berodde på att man blev fänrik dag 450, men tolkar genomförde inte KadS. Uppdelningen var 3 månader GSU med FJS instruktörer (inklusive åtminstone ett obiligatoriskt hopp), därefter 12 månader i Uppsala. Tolkar uttagan till Fallskärmsjägarförband fick ofta genomgå en repoövning omedlebart i anslutning till sin utryckning med intensifierad hoppträning. Användandet av tolkar i de små FJgrupperna var inte helt smidigt, men det är en annan historia.


Det där stämmer inte. GU var förvisso 449 dagar, men man blev inte det minsta fänrik. Vi muckade som sergeanter. Däremot steg man ju raskt i graderna allt eftersom man gick KFÖ och kurser.
GSU genomfördes i Skövde, vid K3. Sen åkte man till Uppsala och vrålpluggade. Efter nån månad delades gruppen upp i en armé- och en flyg/marinkurs, så vid sidan om språket läste man en massa taktik, teknik och sånt. Hela våren reste vi runt med tortyrcirkusen: pinade fallskärmsjägare och kadetter runt om i landet.

Andra sommaren ägnades åt Natospråk: tyska eller engelska. För då kunde vi ju redan ryska.
106
QUOTE (Detsl @ May 1 2006, 18:40 ) *
QUOTE (Hans Engström @ Apr 28 2006, 15:13 ) *

På den gamla goda tiden biggrin.gif på 80 talet var GU för TolkS 449 dagar. Detta berodde på att man blev fänrik dag 450, men tolkar genomförde inte KadS.

Det där stämmer inte. GU var förvisso 449 dagar, men man blev inte det minsta fänrik. Vi muckade som sergeanter.

Var det inte det han menade? Dvs att man för att bli fänrik skulle genomföra KadS, vilket tolkar inte gjorde och därmed inte heller kunde mucka som fänrikar och för att frångå problemet muckade en dag tidigare fast då som sergeanter.
Men jag tycker det låter som en konstig förklaring att man skulle dra av en dag för för att komma undan ett sådant "problem" när man kunde göra 450 dagar i marinen och mucka som sergeant.

Hur var det med fallskärmsutbildningen? Jag läste i en gammal FV-nytt att TolkS genomförde fallskärmsutbildning (bilder från hallen). Var det för samtliga eller endast för de som skulle krigsplaceras i ett FskJ-förband? När under GU genomfördes denna utb?
Vysotskij
QUOTE (106 @ May 1 2006, 19:29 ) *
Hur var det med fallskärmsutbildningen? Jag läste i en gammal FV-nytt att TolkS genomförde fallskärmsutbildning (bilder från hallen). Var det för samtliga eller endast för de som skulle krigsplaceras i ett FskJ-förband? När under GU genomfördes denna utb?

På 80-talet (och kanske 70-talet) genomförde armélinjen under sommaren år 2 fallskärmsutbildning. Ett mindre antal krigsplacerades i fskjförband.
Detsl
QUOTE (106 @ May 1 2006, 19:29 ) *
Hur var det med fallskärmsutbildningen? Jag läste i en gammal FV-nytt att TolkS genomförde fallskärmsutbildning (bilder från hallen). Var det för samtliga eller endast för de som skulle krigsplaceras i ett FskJ-förband? När under GU genomfördes denna utb?


Som jag nämnde delades kursen upp i två halvor: armé och flyg eller marin (varannat år flyg, varannat år marin). Armétolkarna hade en tvåveckors fallskärmsutbildning, och samtliga hoppade en sju-åtta hopp tror jag. I princip var tanken att alla skulle krigsplaceras i FJ-kompanier. Några tolkar tog uppgiften på största allvar och nöjde sig inte med den vanliga kursen, utan fortsatte för att erövra örnen.

Kursen genomfördes på vårkanten. April, maj... Jag var flygtolk och hoppade inte fallskärm. Däremot hattade vi runt i DC-3:or runt om landet och lärde oss allt om flygvapnet. Fallskärmskursen innebar också att armisterna missade århundradets fest på slaviska institutionen i Uppsala. Men vi fick vara med och sjunga kärlekssånger på ryska till alla söta studenter.
106
QUOTE (Detsl @ May 2 2006, 10:42 ) *
Som jag nämnde delades kursen upp i två halvor: armé och flyg eller marin (varannat år flyg, varannat år marin). Armétolkarna hade en tvåveckors fallskärmsutbildning, och samtliga hoppade en sju-åtta hopp tror jag. I princip var tanken att alla skulle krigsplaceras i FJ-kompanier.
Hur var tanken att övriga arméförband skulle få tolkar, genom överföring från FskJ när de blev för gamla?

QUOTE
Några tolkar tog uppgiften på största allvar och nöjde sig inte med den vanliga kursen, utan fortsatte för att erövra örnen.
Hur då, genom att extramönstra och genomföra ännu en GU fast på FJS eller fanns det någon bakväg?
Vysotskij
QUOTE (Detsl @ May 2 2006, 10:42 ) *
Som jag nämnde delades kursen upp i två halvor: armé och flyg eller marin (varannat år flyg, varannat år marin). Armétolkarna hade en tvåveckors fallskärmsutbildning, och samtliga hoppade en sju-åtta hopp tror jag. I princip var tanken att alla skulle krigsplaceras i FJ-kompanier. Några tolkar tog uppgiften på största allvar och nöjde sig inte med den vanliga kursen, utan fortsatte för att erövra örnen.

Those were the days. dribble.gif

Attans att FJS kom till insikt om tolk-i-patrull före Saving Private Ryan...
Detsl
QUOTE (106 @ May 2 2006, 13:26 ) *
QUOTE (Detsl @ May 2 2006, 10:42 ) *

Som jag nämnde delades kursen upp i två halvor: armé och flyg eller marin (varannat år flyg, varannat år marin). Armétolkarna hade en tvåveckors fallskärmsutbildning, och samtliga hoppade en sju-åtta hopp tror jag. I princip var tanken att alla skulle krigsplaceras i FJ-kompanier.
Hur var tanken att övriga arméförband skulle få tolkar, genom överföring från FskJ när de blev för gamla?

Det utbildades ju en förfärlig massa tolkar på 70-80-talet: en 15-20 armétolkar muckade varenda år och så många behövdes ju knappast på FJ.

QUOTE
Några tolkar tog uppgiften på största allvar och nöjde sig inte med den vanliga kursen, utan fortsatte för att erövra örnen.
Hur då, genom att extramönstra och genomföra ännu en GU fast på FJS eller fanns det någon bakväg?


Vet inte. Jag vet att Moskvakorrespondenten Malcolm Dixelius är en sån örntolk, och det finns även nyare exempel. Dixelius gjorde lumpen i slutet av 60-talet. Men jag vet att 80-90-talstolkar också erövrat fallskärmsjägarörnar. När jag gjorde lumpen var skolchefen Sandell en gammal kustjägare. Han sa själv att det var han som hittat på den legendariska hinderbanan på Korsö. Hur som helst var hans tolkideal en blandning av Einstein och Tarzan. Vilket vi tolkar tolkade som att vi förväntades ha Einstens muskler och Tarzans hjärna.
Lundberg
On topic: Om någon ur årets kull mot all förmodan skulle ha en stund över och därtill råka surfa in här av alla ställen vore det roligt att få höra lite om hur det går för er.


Off topic: Råkar någon veta om TSUS-kamratsidan ligger kvar online någonstans? Har sökt men inte funnit. Svara gärna via PM.
invent
varför vill man göra lumpen som tolk? som ja förstår så pluggar man ett språk mesta delen av tiden.. tycker ni att det är kul att plugga eller?
Fk Satan
QUOTE (rindö_bo @ Aug 6 2006, 19:44 ) *
varför vill man göra lumpen som tolk? som ja förstår så pluggar man ett språk mesta delen av tiden.. tycker ni att det är kul att plugga eller?



varför vill man göra lumpen som jägare? där man får vara trött, blöt, hungrig och frusen den mesta delen av tiden...

Det är bara att inse att det finns folk som tycker att olika saker är roliga och utvecklande. Skulle jag ha ett bättre språkhuvud skulle jag gärna ha blivit tolk. För språk är bra att kunna. Nu hade jag tyvärr inte en enda femma i ngt språkämne därför ganns inte tolk med på listan över valbara befattningar...
Krook
QUOTE (rindö_bo @ Aug 6 2006, 19:44 ) *
varför vill man göra lumpen som tolk? som ja förstår så pluggar man ett språk mesta delen av tiden.. tycker ni att det är kul att plugga eller?

Grupp: Beväringar
Inlägg: 7
Registrerad: 2006-06-27
Medlemsnummer: 7909
GU: Ska snart mönstra..
Tjänst: Jägare/Spaning

Att kunna språk är bland det mest meriterande som finns om man jobba i internationella organisationer och företag. Och eftersom de flesta organisationer och större företag är aktiva på den internationella arenan så...
Utöver det så är Tolk en högkvalitativ tjänst med (vid rätt språkkompetens) stora möjligheter till internationell tjänstgöring för FM.

Jag föreslår att du läser på lite på lumpen.nu
eller vid intresse på TolkS

/K
invent
jaa asså jag vet att de är bra och meriterande. jag har all respekt för dom som gör det. men att göra lumpen som jägare kan man inte göra någon annan stans än i lumpen men plugga språk kan man ju göra vart som helst. att de står att jag ska mönstra snart är för att jag inte har gjort extramönstring ännu men annars ska jag göra som jägare på k3. om du vlle på peka det i ditt inlägg.
Krook
QUOTE (rindö_bo @ Aug 6 2006, 22:39 ) *
jaa asså jag vet att de är bra och meriterande. jag har all respekt för dom som gör det. men att göra lumpen som jägare kan man inte göra någon annan stans än i lumpen men plugga språk kan man ju göra vart som helst. att de står att jag ska mönstra snart är för att jag inte har gjort extramönstring ännu men annars ska jag göra som jägare på k3. om du vlle på peka det i ditt inlägg.

Du kan inte bli militärtolk i Sverige på annan plats än UndSäkC.
Och: Gå långt och bära tungt kan man göra civilt också.

/K
106
QUOTE (Krook @ Aug 6 2006, 22:44 ) *
Du kan inte bli militärtolk i Sverige på annan plats än UndSäkC.

... eller förhörsledare, som det egentligen handlar om när det gäller vpl tolkar.
Finns förstås förhörsledare inom polisen också, men militära förhörsledare är det UndSäkC som utbildar.
Det ger dessutom ett civilt meritvärde och kontakter som jägare bara kan drömma om.
invent
Okej soft! hade bra på tolkskolan! smile.gif
Yossarian
QUOTE (rindö_bo @ Aug 6 2006, 22:39 ) *
plugga språk kan man ju göra vart som helst.

Plugga språk som man pluggar språk på TolkS, kan man bara göra på TolkS.
Kimster
QUOTE (Yossarian @ Aug 7 2006, 10:46 ) *
QUOTE (rindö_bo @ Aug 6 2006, 22:39 ) *

plugga språk kan man ju göra vart som helst.

Plugga språk som man pluggar språk på TolkS, kan man bara göra på TolkS.


Tänkte säga samma sak fast mitt hade varit ett antagande, desto bättre nu då..

..men det jag tänkte tillägga är att du får lära dig så mycket mer än bara "språk" som man inte får lära sig på nån civil skola, som är meriterande i många många utlandjobb.
H0lK
Jag tycker tolkarna verkar ha det bra på K3. När man ser dem i matsalen brukar de se lagom trötta ut. Precis som det ska vara ;). Gröntjänst ska vara hård, krig är hårt. Tolkarna borde vara glada över att få göra GSU på K3. Här vet dem vad de gör ...
Kylskåp
QUOTE (106 @ Apr 29 2006, 00:14 ) *
QUOTE (Hans Engström @ Apr 28 2006, 15:13 ) *

Användandet av tolkar i de små FJgrupperna var inte helt smidigt, men det är en annan historia.

På senare år (90-tal och framåt) har FJS istället skickat lämpliga FskJ till TolkS, dvs de har först genomfört GU på FJS i 14 månader och sedan befattningsutbildningen på TolkS i 10 månader eller vad det nu blir när man räknar bort GSU. Även K4 har gjort detta.


Det där kom lika oväntat som en spark i ryggen. Det har jag aldrig hört någonting om (inte för att det säger nånting, men ändå). Är detta något frivilligt, som man anmäler sig till i slutet av tjänsten?
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.